Чувашское книжное издательство приняло участие в фестивале «Красная Площадь»

Москве завершился ежегодный Книжный фестиваль «Красная Площадь», организатором которого является Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям при содействии Минкультуры России, Правительства Москвы и Российского книжного союза. Мероприятие было приурочено ко дню рождения Александра Пушкина и Дню русского языка. В этом году на книжной площадке прошло более 500 событий, гостям и участникам было предложено 100 000 книжных новинок не только со всей России, но и Ближнего Зарубежья.

Чувашское книжное издательство представило гостям и участникам праздника около 150 наименований книжной продукции на русском, чувашском и английском языках. Это литература краеведческой, детской, научно-популярной направленности, а также энциклопедические словари, справочники по изучению чувашского языка.

Разнообразие красочных изданий вызывало интерес к стенду Чувашского книжного издательства книголюбов всех возрастов. На протяжении всей выставки экспозиция издательства привлекала внимание и земляков, и тех, кто интересуется историей и культурой нашей республики. Посетители выражали свое восхищение красотой чувашских зоров и костюмов.

Традиционно популярностью пользовались книги по истории чувашского народа. Большой интерес вызывали и такие издания, как «Военное искусство суваро-булгар – предков чувашей» Юрия Ювенальева, «Чебоксарская старина: Николаевский женский монастырь», «Суд идет! Самые громкие преступления в Чувашии (ХХ век)» Германа Ксенофонтова, подарочное издание «Сто строф. Из чувашской народной афористической поэзии».

Книжный фестиваль еще раз подтвердил, что в России с каждым годом возрастает интерес к чувашскому языку. «В первый же день у нас разобрали все словари и самоучители по чувашскому языку, которые мы представили на фестивале, – рассказал генеральный директор Чувашского книжного издательства Валерий Комиссаров. – Это двухтомники «Толковый словарь фразеологизмов чувашского языка» Георгия Федорова, «Русско-чувашский словарь» Михаила Скворцова, самоучитель Геннадия Дегтярева «Учимся говорить по-чувашски».

Посетителей интересовали и книги, посвященные чувашскому народному творчеству. Среди них – «Чувашские легенды и сказки», «Чувашские пословицы, поговорки и загадки» на русском и чувашском языках. Так, семейная пара приобрела «Тавралӑх халапӗсем» («Топонимические предания») из серии «Чувашское народное творчество», в которой представлены предания о происхождении деревень, сел и городов Чувашии, а также исторический роман «Майра патша парни» Николая Максимова в подарок деду, уроженцу Шакулово Чебоксарского района.

Сотрудники Чувашского книжного издательства услышали немало приятных отзывов и пожеланий, которые намерены воплотить в новые интересные проекты.

 По материалам Чувашского книжного издательства